2013年「チュラロンコーン大学サマースクール」を実施しました。(2013年8月25日~9月7日)

2013年「チュラロンコーン大学サマースクール」を実施しました。(2013年8月25日~9月7日)

 「短期厂贰狈顿プログラム」※の一环として、本学からチュラロンコーン大学サマースクールに5名の学生が参加しました。2週间の派遣で、タイ语?タイ文化についての讲义を受讲するとともに、タイ人学生との日本语?日本文化についての相互学习(共同発表)も行いました。また、実地研修(アユタヤ、ラッタナーコシン歴史展示馆)を行い、タイ文化に関する认识を深めました。2週间の派遣を通じて、タイの文化を理解することはもちろんのこと、日本语?日本文化を学び合うことにより、违う角度から自国の文化を见つめ直し、再発见する机会を得ることができました。现地で得た経験や文化に対する理解をさらに発展させ、またチュラロンコーン大学の学生たちとの信頼関係を今后一层深めていくことが期待されます。

 帰国后、10月9日にプログラム报告会を実施し、参加学生は报告を行いました。

参加学生の报告

チュラロンコーン大学サマースクール 班長
経済学部3回生 東 泰大

 タイのチュラロンコーン大学での2週间の滞在は、私の価値観に大きな影响を与えてくれました。出発前のイメージとは违い、日本では味わえない多くの贵重な体験をすることができました。

 まずタイの歴史や文化、言语に関してかなり触れることができました。タイ语の讲义は勿论ですが、発表に向けての白热した议论や準备を通して、タイ人の価値観を学ぶことができました。また课外においても一绪に食事に行ったり、観光地を案内してくれたりし、お互いのことをたくさん话すことができ、毎日が発见の连続でした。

 またタイの文化や価値観を知るにつれて、日本のことを改めて考え直すことができました。多くの学生が日本のことをよく知っており、日本人の私が逆に惊かされる场面もありました。知った気になっていただけで、日本の文化を自分はまだまだ知らないことに気づかされました。それと同时に日本の良さというのも実感することができました。

 今回の研修を通して、何と言ってもタイの人达の纯粋な优しさや寛大さに多く触れることができたのが一番嬉しかったです。「ほほえみの国」と言われるのもよく分かり、彼らの人柄に大きく惹かれました。また多くのタイの学生たちと友达になったことが、タイ语を継続して勉强していこうというモチベーションに繋がりました。

 今回の経験によって国际贡献をしたいという気持ちがより强くなり、今后の方向性に関して可能性が大きく広がりました。最后になりましたが、研修参加にあたり、様々な手配をしてくださった皆様には感谢してもしきれません。本当にありがとうございました。


タイ语讲座

チュラロンコーン大学学生との集合写真

日本文化についてチュラロンコーン大学学生との共同発表

&苍产蝉辫;実地研修(アユタヤ遗跡)

※短期SEND(Student Exchange-Nippon Discovery)プログラムについて

 厂贰狈顿プログラムとは、日本と础厂贰础狈を始めとする世界各地との架け桥となるエキスパート人材の育成を目指す事业です。派遣学生は现地の言语や文化を学习するとともに、日本语指导支援や日本文化の绍介活动を行います。これらの活动を通じて、海外の学生に日本への関心を强めてもらうと同时に、世界に雄飞する日本として夸れる人材の育成を目指し、次世代における相互の信頼感を醸成することを主たる目的としています。

 2013年度は、「大学の世界展開力強化事業(ASEAN諸国等との大学間交流形成支援) 「開かれたASEAN+6」による日本再発見:SENDを核とした国際連携人材育成」およびJASSO奨学金(重点政策枠)の支援を受けて行っています。